Vad är ordspråk om hemlandet för barn egentligen?

Innehållsförteckning:

Vad är ordspråk om hemlandet för barn egentligen?
Vad är ordspråk om hemlandet för barn egentligen?
Anonim

Att studera dessa "vuxna saker" vid skolbänken lär yngre elever om identitet. Nationell identitet är nödvändig för att odla en etnisk gemenskap med folket, förmågan att acceptera sin historia. Moderkärleken, och i vårt fall kärleken till fosterlandet, är ovillkorlig, och begäret efter det är den starkaste känslan hos en person, enligt den ökända tyske filosofen Fromm.

Värdet av ordspråk

De är baserade på hela liv. De varnar halvt på skämt för allt som vi själva skulle ha tänkt på en dag, efter att ha levt våra liv. Ordspråk är ett unikt fenomen när all visdom från en generation förs vidare till ättlingar. Och temat för fosterlandet är ett speciellt segment av folklore.

Ryska ordspråk om fosterlandet
Ryska ordspråk om fosterlandet

Hon har alltid ockuperat en viktig nisch inom rysk konst. De sjöng om henne, komponerade epos. Hon fick näring, inspirerad till bedrifter.

Första bekantskapen medordspråk

Redan förstaklassare, utan att kunna orden "stat" och "land", hörde vi vårt första ordspråk om platsen där vi föddes. På grund av språkets rikedom använder det olika sätt att överföra information. Till exempel jämför han sin inställning till födelseorten med synen på människor födda på andra platser: "Till vem Fjärran Östern, och till oss - kära." Visar det inhemska området som om det vore levande: "Deras sida stryker över pälsen, den andra sidan är motsatt." Hemlandet blir en metafor för ett hem som har samlat barn under sitt tak: "Hus och väggar hjälper."

Också den inhemska sidan presenteras som något vackert, något som du kan beundra med nöje. Det rymliga ordspråket i följande ordspråk om fosterlandet för barn finns kvar i minnet under lång tid. Som om vi pratar om naturens skönhet eller en vacker bondflicka: "Det finns inget vackrare i världen än vårt hemland." Ordspråk om hemlandet för barn är ett viktigt inslag i bildandet av en hel personlighet.

fosterlandsordspråk
fosterlandsordspråk

Känslan av patriotism är en vuxenkänsla. Först när vi växer upp inser vi hur nära vårt fosterland är oss, hur starkt vi dras dit. Känslan av landet där du föddes, som ett hemland, förenar medborgarna i en stat, sönerna i ett moderland. Och ju tidigare en person inser detta, desto mer välsignat blir det för honom att leva. Att lära barn sådana ordspråk hjälper dem att inse sig själva tidigare, att förstå vikten av deras inhemska sida.

Ordspråk om Moskva

Ordspråk om fosterlandet för barn avslöjar kärlek inte bara till hela landet som helhet. En av de ljusaste symbolerna för vårt land är huvudstaden. skrivit om hennemycket: "Vägmor-Moskva: du kan inte köpa för guld, du kan inte ta det med våld." En jämförelse av staden med något brett och nödvändigt används: "Alla floder rinner ut i havet, alla vägar leder till Moskva." Ofta presenteras det på ett militant sätt: "Moskva är som granit: ingen kommer att besegra Moskva." Temat död nämns också i ordspråk: "Det är inte läskigt att dö för Moder Moskva."

Utländska analoger

I länderna i fd Sovjetunionen finns det också sådana ordspråk om fosterlandet för barn. Var och en av dem har sin egen färg, i den jämförs den inhemska sidan med vad som är värdefullt i ett visst område eller vid en viss tidpunkt. I Kazakstan jämförs moderlandet med guld: "El ishі - altyn besik" ("Fosterlandet är en gyllene vagga"). Guld i det här landet var inte bara en värdefull metall, utan också en beteckning på något annat, av hög kvalitet. Något vackert och glänsande kan också kallas guld.

Vitryska analogen är mycket lik ryska talesätt, där kärlek till fosterlandet är emot att stanna i ett annat område. Till exempel, "Det är bra på Don, men det är bättre i ditt eget hus." Floden är värdefull, den är garantin för skörden, men utan en infödd sida ger inte ens en reservoar glädje, säger den här meningen. Det uzbekiska ordspråket är lätt att förstå och kortfattat, det låter så här: "Det är bättre att vara herde i ditt hemland än en sultan i ett främmande land."

ordspråk om fosterlandet för barn
ordspråk om fosterlandet för barn

Varken den ädla rangen eller familjens rikedom spelar någon roll där du är avskuren från hjärtats ljuva sida. Ryska ordspråk om fosterlandet bekräftar detta. Den inhemska sidan är själen, bannlysning från den är en känsla av alienation: "Släktingarnej, men på den infödda sidan gör det ont i hjärtat. Dessa ordspråk är de mest mättade i jämförelser, de har många metaforer, epitet, vissa behöver "växa upp".

Också utomlands finns det liknande ordspråk. Så, till exempel, bland det arabiska folket, låter analogen så här: "Det mest värdefulla för en person i ett främmande land är hans hemland." Varje korn av folklore lär små medborgare att förstå vad ett fosterland är. Ordspråket som läromedel är mycket viktigt för lärande i barndomen. Den är enkel i strukturen, men inget bättre förmedlar en så stor idé i kort form.

Rekommenderad: